මුල් පිටුවට

සූරතය/ පරිච්ඡේදය

සෙවුම
මිතුරන් දැනුවත් කිරීමට
Facebook Twitter Google LinkedIn Email

විමසීම්

80 සූරත් අබස (රවා බැලුවේය)
මක්කාහ්වෙහි දී හෙළිදරව් කෙරුණකි. ආයාත් 42 කි.
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ عَبَسَ وَ تَوَلَّى 1 أَنْ جَاءَهُ الْأَعْمَى 2 وَ مَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى 3 أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرَى 4 أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى 5 فَأَنْتَ لَهُ تَصَدَّى 6 وَ مَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى 7 وَ أَمَّا مَنْ جَاءَكَ يَسْعَى 8 وَ هُوَ يَخْشَى 9 فَأَنْتَ عَنْهُ تَلَهَّى 10 كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ 11 فَمَنْ شَاءَ ذَكَرَهُ 12 فِي صُحُفٍ مُكَرَّمَةٍ 13 مَرْفُوعَةٍ مُطَهَّرَةٍ 14 بِأَيْدِي سَفَرَةٍ 15 كِرَامٍ بَرَرَةٍ 16 قُتِلَ الْإِنْسَانُ مَا أَكْفَرَهُ 17 مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ 18 مِنْ نُطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ 19 ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ 20 ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ 21 ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنْشَرَهُ 22 كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ 23 فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَى طَعَامِهِ 24 أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا 25 ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا 26 فَ أَنْبَتْنَا فِيهَا حَبًّا 27 وَعِنَبًا وَقَضْبًا 28 وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا 29 وَحَدَائِقَ غُلْبًا 30 وَفَاكِهَةً وَأَبًّا 31 مَتَاعًا لَكُمْ وَ لِأَنْعَامِكُمْ 32 فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ 33 يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ 34 وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ 35 وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ 36 لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ 37 وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُسْفِرَةٌ 38 ضَاحِكَةٌ مُسْتَبْشِرَةٌ 39 وَ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ 40 تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ 41 أُولَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ 42
සිංහලෙන් අර්ථකථනය
අපරිමිත දයාන්විත අසමසම කරුණාන්විත අල්ලාහ්ගේ නාමයෙනි. (1-2) අන්ධයෙකු තමන් වෙත පැමිණීම හේතු කොටගෙන ඔහු රවා බලා පිටු පෑවේය. (3-4) ඔහු පිවිතුරු වනු ඇත. එසේ නැතිනම් ඔහු මෙනෙහි කර එම මෙනෙහි කිරීම ඔහුට ප්‍රයෝජනවත් වනු ඇතැයි ඔබව දැනුවත් කරනුයේ කුමක් ද? (5-6) (යහමග පිළිබඳ) අවශ්‍යතාව නොමැති අය වූ කලී නුඹ ඔහු වෙතට අවධානය යොමු කරන්නෙහිය. (7) තවද ඔහු පිවිතුරු නොවීම ගැන ඔබ කෙරෙහි දොසක් නොමැත. (8-10) තවද බියබැතිමත් වී ඔබ වෙත කැපවීමෙන් පැමිණි අය පිළිබඳ වූ කලී, ඔබ ඔහු පිළිබඳ නොසලකා හැරියෙහි ය. (11) එසේ නොව සැබැවින්ම එය සිහිවටනයකි (12) එහෙයින් කවරෙක් අභිමත වූයේ ද ඔහු එය මෙනෙහි කරත්වා. (13-14) (මෙම වදන්) ගෞරවණීය පවිත්‍ර වූ උසස් පුස්තකයෙහි ය. (15-16) ගෞරවාන්විත පිවිතුරු දැහැමි (මලක්වරුන්ගේ) අත්වලින් (ලියන ලද්දකි.) (17) මිනිසාට ශාපය අත් වේවා ඔහුව ප්‍රතික්ෂේපකයෙකු බවට පත් කළේ කුමක් ද? (18) කුමන දෙයකින් ඔහුව ඔහු(අල්ලාහ්) මැව්වේ ද? (19) ඔහු(අල්ලාහ් මිනිසා වන) ඔහුව ශුක්‍රාණු බිඳුවකින් මවා පසුව ඔහුව සැකසුවේය. (20-22) අනතුරුව ඔහුට (ජීවන) මාර්ගය පහසු කළේය. පසුව ඔහු ඔහුව මරණයට පත් කළේය. ඉන්පසුව ඔහු ඔහුව වළ දැමුවේය. පසුව ඔහු අභිමත වූ විට ඔහු ඔහුව නැගිටුවන්නේය. (23) නොඑසේය ඔහු ඔහුට අණ කළ දෑ ඔහු ඉටු නොකළේය. (24) එබැවින් මිනිසා ඔහුගේ ආහාරය දෙස බලත්වා (25) සැබැවින්ම අපි (වර්ෂා) ජලය අධික වශයෙන් හැලුවෙමු. (26) පසුව අපි පොළොව පැල්මක් වශයෙන් පැළුවෙමු. (27-32) නුඹලාට ද නුඹලාගේ ගොවිපල සතුන්ට ද රස විඳීමක් වශයෙන් එහි බීජ ද මිදි හා එළවළු ද ඔලිව් හා රට ඉඳි ගස් ද ඝණ උයන් ද පලතුරු හා උදුපියලිය ද අපි හට ගැන්වූයෙමු. (33) එබැවින් මහා හඬ පැමිණි විට (34-36) එදින මිනිසා ඔහුගේ සහෝදරයාගෙන් ද ඔහුගේ මව හා ඔහුගේ පියාගෙන් ද ඔහුගේ භාර්යාව හා ඔහුගේ දරුවන්ගෙන් ද පලා යනු ඇත. (37) එදින ඔවුන් අතුරින් සෑම මිනිසෙකුටම, ඔහුව නිරත කරවන කරුණු ඇත. (38-39) එදින (සමහර) මුහුණු පැහැපත්ව සිනහ මුසුව ප්‍රීතියෙන් පවතී, (40-41) තවද (සමහර) මුහුණු, එදින ඒවා මත දූවිලි පවතී. අඳුර ඒවා වසාගනු ඇත. (42) ඔවුහුමය ප්‍රතික්ෂේප කරන දුෂ්ටයෝ.